2 SIGN & SAFE NV CONDITIONS DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET DE LIVRAISON

 

Article 1. : Applicabilité

Les conditions générales de vente et de livraison mentionnées ci-dessous de 2 SIGN AND SAFE NV, ci-après dénommé « le vendeur », s’appliquent à tout contrat d’achat-vente ou contrat de fourniture de biens et / ou de services conclu entre le vendeur et l’acheteur, ainsi qu’à tout devis et / ou commande concernée.

Les conditions d’achat divergentes stipulées par l’acheteur sont toutes réputées exclues, sauf accord exprès par écrit entre les parties.

Article 2. : Devis / Commandes

Les devis formulés par le vendeur sont entièrement sans engagement et ne l’engagent donc en aucun cas. Les prix indiqués n’incluent pas la taxe sur la valeur ajoutée (TVA), les frais d’emballage et de transport.

Un contrat d’achat-vente est conclu après confirmation / acceptation du devis ou signature du bon de commande.

Tout autre accord entre les parties n’est réputé conclu à l’égard du vendeur qu’après sa confirmation écrite.

Une commande passée n’est réputée acceptée par le vendeur qu’après sa confirmation explicite de la commande. À défaut de confirmation de commande expresse dans les 5 jours ouvrés suivant l’ordre / la commande, celle-ci est réputée acceptée par le vendeur.

Lors de la commande de versions spéciales, nous avons le droit de livrer un maximum de 5 pour cent de plus ou de moins que la quantité commandée.

Pour les commandes inférieures à 25 euros (hors TVA), des frais administratifs de 10 euros sont facturés.

Les commandes passées peuvent être considérées comme inexistantes par le vendeur si l’acheteur :

Ne paie pas la (les) facture(s) expirée(s) pour les marchandises déjà livrées ;

Est en état de faillite ou a été mis en liquidation et dissolution ou a déposé une requête pour obtenir une composition judiciaire ou le fait que le vendeur a des indications sérieuses que l’un des scénarios susmentionnés est éminent.

Article 3. : Livraison et délais.

Les délais de livraison indiqués par le vendeur sont toujours indicatifs et en aucun cas contraignants.

Le dépassement des délais de livraison annoncés ne peut donc être rejeté comme une rupture contractuelle du contrat comme motif de demande de dissolution du contrat ou de toute indemnité de la part de l’acheteur.

Article 4. : Transfert des risques / Mauvaises commandes / Retour de marchandises.

Le risque du bien est transféré au moment où le bien est mis à la disposition de l’acheteur. Le vendeur n’est pas responsable des pertes, dommages ou retards de transport; pas même si le transporteur a été désigné par le vendeur.

Les marchandises mal commandées et livrées ne seront échangées ou reprises par le vendeur que moyennant le paiement de frais administratifs et de traitement s’élevant à 20 % (hors TVA) du prix d’achat.

Le produit No 2 SIGN AND SAFE NV peut être retourné pour échange ou crédit sans l’autorisation écrite préalable de 2 SIGN AND SAFE NV à Anvers, Belgique. Le retour doit être port payé. Seuls les produits dans leur emballage d’origine sont acceptés.

Article 5. : Réserve de propriété

Les marchandises livrées par le vendeur restent sa propriété exclusive jusqu’au moment où l’acheteur a pleinement rempli ses obligations au titre du contrat conclu entre les parties. Les marchandises sous réserve de propriété ne peuvent être grevées par l’acheteur en dehors des opérations commerciales normales.

Si le vendeur a invoqué son droit de propriété, l’acheteur doit restituer ces marchandises au vendeur à sa première demande.

Si le vendeur ne peut plus invoquer sa réserve de propriété parce que les marchandises livrées ont été mélangées ou transformées, l’acheteur est obligé de donner en gage ces marchandises au vendeur.

Article 6. : Force majeure

En cas de force majeure, le vendeur a le droit de suspendre le contrat avec l’acheteur en tout ou en partie, sans aucun droit à indemnité pour l’acheteur ou le vendeur en découlant. La force majeure est considérée comme : toute circonstance à la suite de

laquelle le respect du contrat ne peut plus raisonnablement être réclamé par le vendeur ou l’acheteur, à savoir restrictions à l’importation ou à l’exportation, guerre, incendie, inondation, explosion, grève, vol, accident, retard, défaillance et négligence dans les affaires des fournisseurs du vendeur, etc.

Article 7 : Paiement

Sauf stipulation contraire expresse, les factures adressées par le vendeur sont payables dans les 30 jours suivant la date de facturation. Si l’acheteur informe explicitement le vendeur lors de la commande qu’il paiera en espèces à la livraison, une remise de 2 % (hors TVA) sera accordée.

Le non-paiement automatique et sans préavis de la facture à l’échéance entraîne un intérêt de retard conventionnel égal au taux d’intérêt de référence majoré de 7 points de pourcentage par an à compter de la date de la facture et arrondi au demi-point de pourcentage supérieur (le taux d’intérêt de référence est défini comme le taux d’intérêt appliqué par la Banque centrale européenne pour les principales opérations de refinancement).

Les paiements effectués après la date d’échéance sont imputés principalement sur les intérêts moratoires (cf. article 1254).

En cas de non-paiement à la date d’échéance, l’acheteur devra également une indemnité forfaitaire supplémentaire, fixée à 10 % du montant de la facture encore due à la date d’échéance, de sorte qu’aucun paiement partiel après la date d’échéance ne soit prélevé prise en compte lors de la détermination du montant de la clause de dommage.

Dans la mesure où le dommage du vendeur, étant les « frais de recouvrement pertinents », serait supérieur à l’équivalent de la clause de dommage susmentionnée, il se réserve le droit exclusif et exprès d’invoquer les dispositions d’indemnisation des frais de recouvrement prévues par la loi du 2 août 2002 sur la lutte contre les retards de paiement dans les transactions commerciales.

Si l’acheteur ne paie pas dans les conditions prévues ou stipulées ou si des circonstances deviennent connues du vendeur qui affectent négativement la solvabilité de l’acheteur, les conditions autorisées deviendront caduques et toutes les créances du vendeur deviendront immédiatement exigibles. Dans ce cas, le vendeur peut annuler les commandes passées sans préjudice de son droit à indemnisation.

Article 8. : Plaintes / protestations

L’acheteur doit vérifier la conformité des marchandises qui lui sont livrées à la réception et avertir immédiatement le vendeur lorsqu’une non-conformité ou un défaut est constaté. Le fait de signer un bon de livraison sans réserve équivaut à l’acceptation de la marchandise livrée.

Dans tous les cas, la facture à laquelle se rapportent les marchandises en question doit faire l’objet d’une réclamation auprès du vendeur dans les 8 jours suivant l’expédition.

A défaut de réception d’une contestation dans ce délai, la facture et la livraison de biens ou de services y afférente seront réputées acceptées par l’acheteur.

Une réclamation déposée ne suspend pas l’obligation de paiement. L’acheteur fournira au vendeur à première demande toutes les informations utiles pour l’instruction de la réclamation, à défaut la réclamation sera considérée comme non fondée et l’acheteur sera déchu de tout droit à indemnisation.

Article 9 : Garantie d’usine.

Dans la mesure prévue, les marchandises livrées sont couvertes par la garantie exclusive du fabricant. 2 SIGN AND SAFE NV n’agit qu’en tant qu’intermédiaire et ne peut en aucun cas être directement tenu responsable eu égard à la garantie.

Article 10 : Loi applicable et juridiction.

Seule la loi belge est applicable aux contrats d’achat et de vente conclus entre les parties et aux accords de fourniture de services qui peuvent y être liés. Il en va de même pour tous les devis et commandes.

Tout litige existant entre les parties relève de la compétence exclusive des Tribunaux de l’arrondissement judiciaire d’Anvers, même en cas de pluralité de défendeurs, de sinistre, de citation à indemniser ou d’émission de lettres de change. Cependant, le vendeur se réserve le droit de saisir d’autres tribunaux s’il le juge souhaitable.